今天要介紹 Bandage(繃帶),Gauze(紗布),Kerlix Roll(非彈性繃帶 Kerlix)
(1) Gauze 紗布(下圖)
市面上紗布有2*2,3*3,4*4,
2*2紗布:英文唸 two by two
3*3 紗布:英文唸three by three
4*4紗布:英文唸four by four
在跟醫生換藥時,醫生通常會説:
Can you pass me one gauze 4*4?
可以給我一個4*4紗布嗎?
(2) Kerlix / kerlix roll 非彈性繃帶 (下圖)
Kerlix=Kerlix roll= Kerlix gauze bandage roll =non elastic bandage roll(非彈性繃帶)
Kerlix 是繃帶的一種,市面上Kerlix 也有其它傷口護理產品。大多對非彈性繃帶會直接講Kerlix, 其實指的是Kerlix roll。
Please apply two 4*4 gauze then cover with Kerlix roll.
請放2個4*4紗布,然後外面用非彈性繃帶包扎起來。
(3)Bandage 在字典裡廣稱 繃帶。
我們常用的 ok繃:small bandage
(band-aid是美國市面上常看到的牌子)
彈性繃帶 :Elastic bandage (elastic: 彈性的)
結論:
如果對包扎傷口的各種繃帶不管是彈性的,非彈性kerlix的, 小的ok繃 總之真不知怎麼說,就直接說 bandage 吧!對包覆傷口的紗布是 gauze!
現在知道紗布和繃帶怎麼說了吧!
沒有留言:
張貼留言